“요즘 우리는 안싸우잖아?”
“그러게.”
“한때 네 사춘기 문제는 정말 심각했었어.”
“맞아. 엄마는 ‘그놈의 사춘기 조절 좀 안되냐’고 소리지르고. 하지만 나도 어떻게 조절하고 싶어도 조절할 수가 없다고.”
“내가 봤을 때는, 사춘기 자체는 별 문제가 아닌 것 같아. 사춘기와 갱년기가 부딪힐 때가 문제지.”
“엄마는 그래서 갱년기 괜찮아?”
“응. 잘 버텨내고 있는 것 같아.”
"We don't fight these days, do we?"
"That's true."
"At one time, your purberty problem was really serious."
"That's right.
Mommy screamed, 'Why don't you control your purberty?'
But even if I want to control it, I can't control it."
"From what I see, the purberty itself doesn't seem to be a big deal.
The problem is when the purberty and the menopause collide each other."
"Mom, are you okay with menopause?"
"Yes. I think I am holding up myself well."
영문 감수/Eng. Supervision_ 나티/Naty, Republic of the Philippines
저작권자 © 광명시민신문 무단전재 및 재배포 금지